Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Tritonio

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 41 - 42 de proksimume 42
<< Antaŭa1 2 3
29
Font-lingvo
Angla " Be a better man than your father"
" Be a better man than your father"
Hi, i saw that sentence in a tv serie called Fringe. In the tv serie they translate that sentence into "na eínai kalýtero ánthropo apó ton patéra sou"
I don't know if t's ancien greek or just greek but someone told me that the translation was wrong ( few grammatical mistakes)
Could you translate it for me ? And do you know if that sentence is a maxim or something like that ?
Thanks

Kompletaj tradukoj
Franca Sois un meilleur homme que ton père.
Greka "Να είσαι καλύτερος άνθρωπος από τον πατέρα σου"
115
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Greka σε ειδα σημερα στη μηχανη, περασα απο διπλα σου,...
σε ειδα σημερα στη μηχανη, περασα απο διπλα σου, ημουν σε ταξι. 7.10 μπροστα απο το παναθηναικο σταδιο, εστριβες δεξια για παγκρατι.... οπως κ εγω.

Kompletaj tradukoj
Angla I saw you today on a motorcycle, I passed by,...
<< Antaŭa1 2 3